客家人结婚流程中的特色物品量词屙堆尿洗盆身
曾经有一位普通话说得“半咸淡”的老阿伯向人口普查员汇报说:“我有两只小孩,大的那只工作了,讨了一只外江人;小的那只还在读书。”普查员是北方人,完全不懂客家话,听了相当惊讶,反问道:“您和您家小孩关系很不好是吗?!”
其实,“只”在客家话中是可以用来数人的,而且使用频率极高,不论人还是物,都可以用“隻”表示。除“隻”外,客家话中还有不少极具特色的量词。例如,“撒泡尿”的客家话是“屙堆尿”。照理说,“堆”应该是用来衡量固体的啊,尿是液体,怎么“堆”呢?
首先,“堆”可以作为“積(积)”的同义词来理解,有道是“堆山积海”,即将山多如海一样积累起来;其次,“積(漬)又通‘渍’”,指地面长时间浸湿。
其次,还有一个现象,那就是从前的生活方式与现在相比实在太不同了。在笔者的印象中,当时城镇中的街道上偶尔能听到呼喊声:“裏背有尿卖么?”人们常常会看到一位头戴斗笠、骑着双杠自行车、载着两个尿桶的女士沿街收购居民家的排泄物。这是一个典型的小城市风景,但随着社会进步,这种情景已经成为过往。
类似地,用盆洗身也颇为有趣。谁都知道除了婴儿之外现代人们通常通过淋浴清洁身体。但是在过去,无论谁要洗澡都离不开盆和桶,其中客家人更倾向于使用盆,以至于他们常以"盆满钵满"形容大把挣钱。而桶则多用于贬义,如饭桶。在这种背景下,用盆来衡量洗澡的事情就合情合理了,而今"盆"早已被浴缸取代,与传统洗澡用的木桶一样消失在绝大多数家庭日常生活里,但作为一种量词,它依然健存。
以下是一些广泛使用的客语量词: