道家名言名句60条老子道德经第八十章对偶文本
小国寡民,国小民稀①。使有什伯之器②而不用③;使民重死④而不远徙⑤。虽有舟舆⑥,无所乘之;虽有甲兵⑦,无所陈之⑧。使人复结绳⑨而用之。至治之极。
甘美食,美其服,安其居,乐其俗⑩。邻国相望鸡犬声相闻,民至老死不相往来,不求于外。
注释:
小国寡民:小,使……变小,寡,使……变少。
使:即使。
什伯之器:各种各样的器具。
重死:看重死亡,即不轻易冒着生命危险去做事。
徙:迁移、远走。
舆:车子。
甲兵:武器装备。
陈:陈列。此句引申为布阵打仗。
结绳:文字产生以前,人们以绳记事。
甘其食,美其服,安其居,乐其俗:“使人民吃得香甜”,“穿得漂亮”,“住得安适”,过得习惯。
延伸阅读1:
王弼《道德经注》解析了这一章节的深意,小国寡民是为了能够让国家和人民回到一种原始简单的状态,从而达到真正的和谐与平衡。而文章中的其他部分则进一步阐述了这种理想社会应该如何建立和维护,以及当中的人们会过上怎样一种生活。
延伸阅读2:
苏辙《老子解》提供了一种不同的解读角度,他认为老子的目标是通过无为来拯救那个时代衰败的社会,而不是追求一个实际上无法实现的小国家、小人口袋的情况。在这段对话中,我们可以看到作者对于这个问题的一个更深入的探讨,并且他提出了自己的见解和批判性思考。