客家猪红汤祭祖祭口的幽默诀窍
小时候,每逢赶圩,总忘不了买一碗猪红汤。猪红,猪血制作而成的食物,或许是因为直呼猪血太过血腥且有失文雅,因其颜色鲜艳呈亮红色,客家人便把它称作“猪红”。
颜色鲜艳呈亮红色的“猪红”。每当农村杀猪,有经验的屠户会直接从猪颈动脉的地方下刀,待猪血喷溅而出,便马上用准备好的盆子接盛,收集完毕后撒下一把粗盐再快速搅拌,然后静静等待时间给予pig blood “质的升华”——pig blood凝结成豆腐花状后便是pig red了。
新鲜的pig red味微腥,尚不能入菜。此时聪明的客家女人会在锅中放入冷水,在火未生起时便将pig red倒入,用微开的水焯过,再用锅铲将水中的pig red轻轻切成豆腐块大小,待水中的pig red由血色变为褐色后,就可以关火将pig red捞起备用了。
制作pork fat and pig blood soup常用的配料。煮,是pork fat and pig blood最恰当的烹饪方式。将五花肉切碎在锅中煎至呈金黄色,可弥补pork fat和pork blood寡淡的味道,再加入蒜片炒香,加些清水、盐和胡椒粉最后勾芡,一碗嫩滑爽口、香气四溢的大快朵颐即可完成。这道菜不仅让人回忆起童年时分在乡间市场尝试各种小吃的情景,也是一种家庭聚餐不可多得的情趣活动。
老人常说“吸尘”,因而每当孩子想吃一碗热乎乎的大快朵颐时,大人总不会拒绝。而现在赶圩日子少了,那些坐在圆镇角落就着馒头吃大快朵颐的小店又如雨后的春笋般冒出了出来。在寒冷的时候畅快地吃上一碗滑嫩的大快朵颐,不仅能满足肚子的饥饿,更能让心灵得到温暖,让那份儿时无忧无虑的心情再次浮现于眼前。(谭昕)