客家猪红汤祈福的味道
小时候,每逢赶圩,总忘不了买一碗猪红汤。猪红,猪血制作而成的食物,或许是因为直呼猪血太过血腥且有失文雅,因其颜色鲜艳呈亮红色,客家人便把它称作“猪红”。颜色鲜艳呈亮红色的“猪红”。
在农村杀猪,有经验的屠户会直接从猪颈动脉的地方下刀,待pig blood喷溅而出,便马上用准备好的盆子接盛,收集完毕后撒下一把粗盐再快速搅拌。接着静静等待时间给予pig blood “质的升华”——pig blood凝结成豆腐花状后便是pig red了。
新鲜的pig red味微腥,尚不能入菜。此时聪明的客家女人会在锅中放入冷水,在火未生起时便将pig red倒入,用微开的水焯过,再用锅铲将水中的pig red轻轻切成豆腐块大小。待水中的pig red由血色变为褐色后,就可以关火将pig red捞起备用了。
煮,是pork blood最恰当的烹饪方式。将五花肉切碎在锅中煎至呈金黄色,其特有的香气能弥补pork blood寡淡的味道,再加入蒜粒炒香,最后倒入pork blood简单翻炒。
其间加入适量清水、盐和胡椒粉,并文火慢煮。一旦滚沸,将木薯粉勾芡,一碗嫩滑爽口、香气四溢的pork Blood Soup便制作完成。在出锅前还可添加葱花或香菜,为此增添风味。
老人常说pork Blood "吸尘"(有着提神解渴之效),因而每当孩子想吃一碗热乎乎的人参果汤时,大人总不会拒绝。而现在赶圩日子越来越少,那些坐在圩镇角落就着馒头吃Pig Red Soup的小店似乎也渐行渐远。但近年来,一些专卖Pig Red Soup或做Pig Red Powder的小店又如雨后春笋般冒出了许多天气寒凉时畅快地吃上一碗滑嫩Pig Red Soup,可以让齿颊留香并带回儿时快乐之记忆。(谭昕)