道德经古本变异数字更迭引发意境翻转无为无不为无可无不可背后的深刻变化
被篡改之前的《道德经》出土,虽只改了寥寥数字意境却完全不同 1973年,中国考古界出了一件大事——被篡改前的《道德经》出土了。 当年,在湖南省长沙市芙蓉区东郊四千米处的浏阳河旁,挖出了三座马王堆西汉古墓。出土的文物数不胜数,其中有几篇薄薄的帛书,就是我们盛行四海的经典国学《道德经》2000多年前的版本,一时震惊世界!
然而经过学者们的对比研究发现,帛书中的很多内容,与流传至今的版本颇有差异。这些差异虽然大多只差在寥寥几字上,但无奈失之毫厘,谬之千里,其中的意义有着千差万别之远。
首先,在书名上就有很大的不同到了:根据帛书上所写,是“德”在前,“道”在后,应为《德道经》,而现在的版本却是“道”在前,“德”在后,这虽然仅仅是一字之差,但是却有天壤之别。
接着我们再来看看内容,比如说《道德经》的第二章。
传世本:故有无相生,难易相成,长短相较,高下相倾,音声相和,前后相随。
帛书本:有,无之相生;难、易之相成;长、短之相形;高、下之相盈;音、声之相和;先、后 之 相随恒也。
二者看上去差别不大,只要一个字就变了,但意义却完全变了。有的理解是阴阳交感,有的是物从无而生,而这两种理解都与《道家哲学》的核心思想密切相关,即贵以贱为本、高以下为基,以及天下万物皆由“一”的原则产生,从简单到复杂发展。
还有:
传世本:大器晚成
帛书本:大器免成
这一处更为巧妙,只是两个字的一个偏旁上的变化,却导致意思完全改变。一方面讲述人才是在晚年才真正发挥出来的事实,一方面则表明人才自然而然地完成其使命,不需要刻意追求或人力造就。这一点贯穿于整个作品中,让我们反思常说的“晚成”的概念是否正确?
有人说,这些可能只是由于翻抄过程中的误读造成。但除了文字上的细微变化,还有一些根本性的错误,如将“执今日法”改成了“执古日法”,把“水善若水”的顺序调换等。此外第四十五章竟然被移到第一位,这背后的原因是什么呢?
当时,《 道 德 经》的思想实在太先进,不适合当时统治者的集权政策。如果人们接受这样的观点,那么统治者的规矩和法律就会变得没有约束力。而为了维持统治阶级的地位,他们试图禁绝这部著作,但老子的影响太广泛,因此只能通过修改来削弱它原来的含义,使其变得更加晦涩难懂,以阻止人们深入理解其中奥秘。
尽管如此,《 道 德 经》依旧保留着其智慧与力量,它不仅能抵抗时间,也仍旧能够启迪我们的心灵。如果你还未深入阅读过它,我建议你尽快探索一下这个神奇的地方吧!